| Coastal skipper/Yachtmaster Offshore exam syllabus | |||
Диплом капитана яхты плавания в открытом море Капитан яхты плавания в открытом море имеет право управлять судном во время любых переходов, при прохождении которых яхта находится не дальше 150 миль от гавани. Дипломы выдаются парусным или моторным суднам, которые сдали экзамен, в зависимости от их типа. Дипломы выдаются только после сдачи практической части экзамена Продолжительность экзамена Экзамен на получение этой квалификации длится от 8 до 12 часов для одного кандидата и от 10 до 18 часов для двух кандидатов. Перед кандидатами будут поставлены задания, выполняя которые они продемонстрируют свои квалификации шкипера судна в условиях открытого моря, а также им могут быть заданы вопросы по любой части учебной программы для всех курсов, кроме курса на получение квалификации капитана яхты без ограничения района и времени плавания. Предварительные требования к экзамену Для получения доступа к практической части экзамена кандидаты должны достичь возраста 18 лет, а также требуется: квалификация радиооператора – сертификат радиооператора ограниченного действия (толькоVHF), сертификат радиооператора с малым радиусом действия GMDSS или сертификат специалиста морской связи более высокой степени. Первая помощь – действительный сертификат по оказанию первой помощи. Квалификации оказания первой помощи, принятые органами полиции, пожарной службы и вооруженных сил, также приемлемы. Seatime – 50 дней, 2 500 миль, включая по меньшей мере 5 переходов длиной более 50 миль, измеренных вдоль самого короткого навигационного маршрута от точки отправления до пункта назначения, в должности шкипера при прохождении по меньшей мере двух из этих переходов, в том числе те два, которые включают в себя переходы в ночное время. 5 дней в должности шкипера. Половина квалификационного seatime должна быть проведена в условиях морских течений. ПЛАН ЭКЗАМЕНА НА ПОЛУЧЕНИЕ КВАЛИФИКАЦИИ ШКИПЕРА ПРИБРЕЖНОГО ПЛАВАНИЯ И КАПИТАНА ЯХТЫ В УСЛОВИЯХ ОТКРЫТОГО МОРЯ Кандидатам может быть предоставлена возможность продемонстрировать знания или компетентность в сферах, приведенных ниже. На каждом этапе экзаменатор предполагает выяснить, взял ли кандидат на себя полную ответственность за управление судном или экипажем. При сдаче экзаменов на получение квалификации капитана яхты в условиях открытого моря кандидат должен продемонстрировать компетентность, основанную на большом опыте. При сдаче экзаменов на получение квалификации шкипера прибрежного плавания кандидат должен продемонстрировать понимание, но у него может не возникнуть возможности продемонстрировать на практике понимание всех аспектов учебной программы из-за разных погодных условий. Двойной значок звездочки ** обозначает часть экзаменационной программы для кандидатов (парусные судна). Международные правила предупреждения столкновений судов в море Вопросы будут ограничены Международными правилами. • Общие положения(1–3) • Правила плавания и маневрирования(4–19) • Огни и знаки(20–31) • Звуковые и световые сигналы (32–37) • для рыболовецких судов,находящихся в непосредственной близости (Приложение II) • Сигналы бедствия (Приложение IV) Безопасность Кандидаты должны знать, какое оборудование техники безопасности необходимо иметь на борту судна. В частности, кандидаты должны знать обязанности шкипера относительно: • ремней безопасности • спасательных жилетов • аварийных сигнальных ракет • оборудования по предотвращению и тушению пожаров • спасательный плот • знания аварийно-спасательных процедур • спасения с помощью вертолета-спасателя. Управление яхтой Кандидаты на получение квалификации шкипера прибрежного плавания при сдаче экзамена должны будут дать ответы на вопросы и продемонстрировать умение только в простых ситуациях. Кандидаты на получение квалификации капитана яхты в условиях открытого моря дадут ответы на вопросы или продемонстрируют умение в более сложных ситуациях и проявят более высокий уровень навыков; • Умение становиться на якорь и сниматьса с него под мотором (под парусами**) при разных направлениях ветра и течений • Все ситуации во время пристановок к причалу и отхода от него при разных направлениях ветра и течения • спасение человека, находящегося за бортом • Буксировка в условиях открытого моря и замкнутого пространства • Управление яхтой в ограниченном пространстве • Управление парусной яхтой в ограниченном пространстве" • Управление яхтой в условиях шторма • Управление штурвалом • Управление парусами (обеспечение в данных условиях большую скорость при наименьших углах крена и дрейфа) • Использование швартовочных канатов,при швартовки «лагом» и смене швартовки без отхода яхты от причала • Общая морская практика, включая техническое обслуживание • Свойства, использование и содержание синтетических волоконных тросов • Узлы • Умение работать с палубным настилом как на борту судна так и в доке • Функции двигателя и его текущие проверки • Импровизация устранения поломки подручными средствами в импровизированной аварии. Обязанности шкипера • может управлять судном • передача обязанностей и организация вахты • подготовка судна к выходу в море и к сложным метеорологическим условиям • тактика поведения при шторме и ограниченной видимости • чрезвычайные и аварийные ситуации • продовольственное обеспечение круиза и система питания в море • порядок таможенного досмотра • нормы поведения и соблюдение правил этикета Навигация • Морские карты, навигационные издания и источники навигационной информации • Рабочая карта, включая определение места судна и прокладывание курса с учетом приливного течения и дрейфа яхты • Расчет прилива и приливного течения • Система буев и навигационные визуальные средства • Оборудование, включая компасы, лаги, эхолоты, радионавигационные средства и приборы рабочей карты • план прохождения и навигационные действия • техники лоцманской проводки • навигационная документация • пределы навигационной точности –на сколько близко и безопасно к объекту • угроза подветренного берега • использование электронных навигационных средств при планировании прохождения и навигации в море • использование точек маршрута и электронного маршрута • использование радара для навигации, лоцманской проводки и предупреждения столкновений Метеорология • определения терминов • источники прогнозов погоды • метеорологические условия и их влияние на местном уровне • интерпретация прогнозов погоды, изменения барометра и видимые явления • способность принимать решения при планировании прохождения, основываясь на предоставленную в прогнозе погоды информацию |